Full Text Searchable PDF User Manual
English
OPERATING INSTRUCTIONS
For user
• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating
instructions before use.
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MS-SGH09VC MS-SGH13VC
SG79F561H01_Cover.indd 1
2011/10/03 16:21:06
En-1
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used
in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.
• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to
observe them.
• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a
handy place for easy reference.
• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the
purchased data and shop name, etc. are entered correctly.
Marks and their meanings
WARNING :
Incorrect handling could cause serious hazard, such as
death, serious injury, etc. with a high probability.
CAUTION :
Incorrect handling could cause serious hazard depending
on the conditions.
Meanings of symbols used in this manual
: Be sure not to do.
: Be sure to follow the instruction.
: Never insert your fi nger or stick, etc.
: Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
: Danger of electric shock. Be careful.
: Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
: Be sure to shut off the power.
S
AFETY PRECAUTIONS
C
ON
TEN
TS
■
SAFETY PRECAUTIONS
1
■
NAME OF EACH PART
3
■
PREPARATION BEFORE OPERATION
3
■
SELECTING OPERATION MODES
4
■
FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT
5
■
ECONO COOL OPERATION
6
■
POWERFUL COOL OPERATION
6
■
TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER)
6
■
CLEANING
7
■
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
8
■
WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME
9
■
INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK
9
■
SPECIFICATIONS
9
WARNING
Do not connect the power cord to an intermediate point,
use an extension cord, or connect multiple devices to a
single AC outlet.
• This may cause overheating, fi re, or electric shock.
Make sure the power plug is free of dirt and insert it se-
curely into the outlet.
• A dirty plug may cause fi re or electric shock.
Do not bundle, pull, damage, or modify the power cord, and
do not apply heat or place heavy objects on it.
• This may cause fi re or electric shock.
Do not turn the breaker OFF/ON or disconnect/connect the
power plug during operation.
• This may create sparks, which can cause fi re.
• After the indoor unit is switched OFF with the remote con-
troller, make sure to turn the breaker OFF or disconnect the
power plug.
Do not expose your body directly to cool air for a prolonged
length of time.
• This could be detrimental to your health.
The unit should not be installed, relocated, disassembled,
altered, or repaired by the user.
• An improperly handled air conditioner may cause fi re, electric
shock, injury, or water leakage, etc. Consult your dealer.
• If the power supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer or its service agent in order to avoid a
hazard.
When installing, relocating, or servicing the unit, make sure
that no substance other than the specifi ed refrigerant (R22)
enters the refrigerant circuit.
• Any presence of foreign substance such as air can cause
abnormal pressure rise and may result in explosion or in-
jury.
• The use of any refrigerant other than that specifi ed for the
system will cause mechanical failure, system malfunction,
or unit breakdown. In the worst case, this could lead to a
serious impediment to securing product safety.
This appliance is not intended for use by persons (includ-
ing children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Do not insert your fi nger, a stick, or other objects into the
air inlet or outlet.
• This may cause injury, since the fan inside rotates at high
speeds during operation.
In case of an abnormal condition (such as a burning smell),
stop the air conditioner and disconnect the power plug or
turn the breaker OFF.
• A continued operation in the abnormal state may cause a
malfunction, fi re, or electric shock. In this case, consult your
dealer.
When the air conditioner does not cool or heat, there is
a possibility of refrigerant leakage. In this case, consult
your dealer. If a repair involves recharging the unit with
refrigerant, ask the service technician for details.
• The refrigerant used in the air conditioner is safe. Normally,
it does not leak. However, if refrigerant leaks and comes in
contact with a heat source such as a fan heater, kerosene
heater, or cooking stove, it will create a harmful gas.
The user should never attempt to wash the inside of the
indoor unit. Should the inside of the unit require cleaning,
contact your dealer.
• Unsuitable detergent may cause damage to plastic material
inside the unit, which may result in water leakage. Should
detergent come in contact with electrical parts or the motor,
it will result in a malfunction, smoke, or fi re.
SG79F561H01_en.indd 1
2011/10/03 16:21:31
En-2
S
AFETY PRECAUTIONS
CAUTION
Do not touch the air inlet or the aluminum fi ns of the in-
door/outdoor unit.
• This may cause injury.
Do not use insecticides or fl ammable sprays on the unit.
• This may cause a fi re or deformation of the unit.
Do not expose pets or houseplants to direct airfl ow.
• This may cause injury to the pets or plants.
Do not place other electric appliances or furniture under the
indoor/outdoor unit.
• Water may drip down from the unit, which may cause damage
or malfunction.
Do not leave the unit on a damaged installation stand.
• The unit may fall and cause injury.
Do not step on an unstable bench to operate or clean the
unit.
• This may cause injury if you fall down.
Do not pull the power cord.
• This may cause a portion of the core wire to break, which may
cause overheating or fi re.
Do not charge or disassemble the batteries, and do not
throw them into a fi re.
• This may cause the batteries to leak, or cause a fi re or explo-
sion.
Do not operate the unit for more than 4 hours at high hu-
midity (80% RH or more) and/or with windows or outside
door left open.
• This may cause the water condensation in the air conditioner,
which may drip down, wetting or damaging the furniture.
• The water condensation in the air conditioner may contribute
to growth of fungi, such as mold.
Do not use the unit for special purposes, such as storing
food, raising animals, growing plants, or preserving preci-
sion devices or art objects.
• This may cause deterioration of quality, or harm to animals
and plants.
Do not expose combustion appliances to direct airfl ow.
• This may cause incomplete combustion.
Never put batteries in your mouth for any reason to avoid
accidental ingestion.
• Battery ingestion may cause choking and/or poisoning.
Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the
power plug or turn the breaker OFF.
• This may cause injury, since the fan inside rotates at high
speeds during operation.
When the unit will be unused for a long time, disconnect the
power plug or turn the breaker OFF.
• The unit may accumulate dirt, which may cause overheating
or fi re.
Replace all batteries of the remote controller with new ones
of the same type.
• Using an old battery together with a new one may cause
overheating, leakage, or explosion.
If the battery fl uid comes in contact with your skin or clothes,
wash them thoroughly with clean water.
• If the battery fl uid comes in contact with your eyes, wash them
thoroughly with clean water and immediately seek medical
attention.
Ensure that the area is well-ventilated when the unit is oper-
ated together with a combustion appliance.
• Inadequate ventilation may cause oxygen starvation.
Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a
possibility of a lightning strike.
• The unit may be damaged if lightning strikes.
After the air conditioner is used for several seasons, per-
form inspection and maintenance in addition to normal
cleaning.
• Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, con-
tribute to growth of fungi, such as mold, or clog the drain pas-
sage, and cause water to leak from the indoor unit. Consult
your dealer for inspection and maintenance, which require
specialized knowledge and skills.
WARNING
Consult your dealer for installing the air conditioner.
• It should not be installed by the user since installation requires
specialized knowledge and skills. An improperly installed air
conditioner may cause water leakage, fi re, or electric shock.
Provide a dedicated power supply for the air conditioner.
• A non-dedicated power supply may cause overheating or
fi re.
Do not install the unit where fl ammable gas could leak.
• If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may
cause an explosion.
Earth the unit correctly.
• Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, light-
ning rod, or a telephone ground wire. Improper earthing may
cause electric shock.
CAUTION
Install an earth leakage breaker depending on the installa-
tion location of the air conditioner (such as highly humid
areas).
• If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric
shock.
Ensure that the drain water is properly drained.
• If the drain passage is improper, water may drip down from
the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture.
In case of an abnormal condition
Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.
Do not operate switches with wet hands.
• This may cause electric shock.
Do not clean the air conditioner with water or place an object
that contains water, such as a fl ower vase, on it.
• This may cause fi re or electric shock.
Do not step on or place any object on the outdoor unit.
• This may cause injury if you or the object falls down.
For installation
IMPORTANT
Dirty fi lters cause condensation in the air conditioner which will contribute
to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean
air fi lters every 2 weeks.
SG79F561H01_en.indd 2
2011/10/03 16:21:33
En-3
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
• Make sure the polarity of the batteries is correct.
• Do not use manganese batteries and leaking batteries. The remote controller
could malfunction.
• Do not use rechargeable batteries.
• Replace all batteries with new ones of the same type.
• Batteries can be used for approximately 1 year. However, batteries with
expired shelf lives last shorter.
Before operation:
Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on.
• Press RESET gently using a thin instrument.
If the RESET button is not pressed, the remote controller may not operate
correctly.
Remote controller
holder
Signal transmitting section
Distance of signal :
About 6m
Operation
display section
Temperature buttons
Page 4
Operation
select button
Page 4
ECONO
COOL
button
Page 6
FAN speed control
button
Page 5
VANE control
button
Page 5
TIME set
button
Page 6
RESET button
Page 3
• Install the remote controller
holder in a place where the
signal can be received by
the indoor unit.
Only use the remote controller provided with the unit.
Do not use other remote controllers.
If two or more indoor units are installed in proximity to one another, an indoor
unit that is not intended to be operated may respond to the remote controller.
Outdoor unit
Installing the remote controller batteries
N
AME OF EACH PART
P
REPARATION BEFORE OPERATION
1.
Remove the back lid.
2.
Insert the negative pole
of AAA alkaline batteries
fi rst.
3.
Install the back lid.
Remote controller
TIMER mode select
button
Page 6
POWERFUL
COOL
button
Page 6
4.
Press RESET.
Outdoor units may be different in appearance.
Air inlet
(back and side)
Refrigerant piping
Drainage hose
Air outlet
Drain outlet
Operation indicator lamp
Remote control receiving section
Emergency operation switch
Page 4
Horizontal vane
Air outlet
Air fi lter
(Nano platinum
fi lter)
Air inlet
Heat exchanger
Front panel
Indoor unit
Air cleaning fi lter
Display section
ON/OFF
(operate/stop)
button
Beep(s) is (are) heard
from the indoor unit
when the signal is
received.
SG79F561H01_en.indd 3
2011/10/03 16:21:36
En-4
I FEEL mode
The unit selects the operation mode according to the room temperature
when I FEEL is selected. When the room temperature is higher than 25°C,
COOL is selected (set temperature: 24°C). When the room temperature
is lower than 25°C, DRY is selected. However, when operation is stopped
and then started within 2 hours, the mode which has been selected previ-
ously is operated.
Note:
During COOL operation, the set temperature may not be changed when
the room temperature is more than 2°C higher than the set temperature.
In this case, please wait until the room temperature drops to within 2°C of
the set temperature.
COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.
DRY mode
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.
FAN mode
Circulate the air in your room.
Operation indicator lamp
The operation indicator lamp shows the operation state of the unit.
Indication
Operation state
Room temperature
The unit is operating to reach the set
temperature
About 2°C or more
away from set tem-
perature
The room temperature is approach-
ing the set temperature
About 1 to 2°C from
set temperature
Lighted
Not lighted
Emergency operation
When the remote controller cannot be used...
Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation
switch (E.O.SW) on the indoor unit.
Each time the E.O.SW is pressed, the operation changes
in the following order:
1
Press
to start the operation.
2
Press
to select operation mode. Each press
changes mode in the following order:
3
Press
or
to set the temperature.
Each press raises or lowers the temperature by 1°C.
Press
to stop the operation.
• The same setting is selected the next time by simply pressing
.
Auto restart function
If a power failure occurs or the main power is turned off during operation, “Auto
restart function” automatically starts operation in the same mode as the one
set with the remote controller just before the shutoff of the main power. When
timer is set, timer setting is cancelled and the unit starts operation when power
is resumed.
If you do not want to use this function, please consult the service repre-
sentative because the setting of the unit needs to be changed.
S
ELECTING OPERATION MODES
(I FEEL)
(COOL)
(DRY)
(FAN)
Operation indicator lamp
Set temperature : 24°C
Fan speed : Medium
Horizontal vane : Auto
Emergency COOL
Stop
Note:
The fi rst 30 minutes of operation is test run. Temperature
control does not work, and fan speed is set to High.
SG79F561H01_en.indd 4
2011/10/03 16:21:39
En-5
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
Press
to select fan speed. Each press changes
fan speed in the following order:
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
Press
to select airfl ow direction. Each press
changes airfl ow direction in the following order:
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
F
AN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT
Airflow direction
(AUTO) .........
The vane is set to the most effi cient airfl ow direction.
:horizontal position.
(Manual) .......For efficient air conditioning, select the upper position for COOL/
DRY. If the lower position is selected during COOL/DRY, the
vane automatically moves to the horizontal position after 0.5
to 1 hour to prevent any condensation from dripping.
(Swing) .........The vane moves up and down intermittently.
■
To change the horizontal airfl ow direction.
Move the vertical vane manually before starting operation.
(AUTO)
(Low)
(Med.)
(High)
(Super High)
(AUTO)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5) (SWING)
SG79F561H01_en.indd 5
2011/10/03 16:21:41
En-6
E
CONO COOL OPERATION
Press
during COOL mode
page 4
to start
ECONO COOL operation.
The unit performs swing operation vertically in various cycle according
to the temperature of the unit. Set temperature is set 2°C higher auto-
matically.
Press
again to cancel ECONO COOL operation.
• ECONO COOL operation also is cancelled when the VANE or POW-
ERFUL COOL button is pressed.
What is “ECONO COOL”?
Swing air fl ow (change of air fl ow) makes you feel cooler than constant air fl ow.
So, even though the set temperature is automatically set 2°C higher, it is pos-
sible to perform cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can
be saved.
1
Press
during operation to set the timer.
Each press changes timer mode in the following order:
2
Press
to set the time of timer.
Each press increases or decreases the set time by 1 hour.
Press
until “TIMER RELEASE” is selected to
release timer.
Note:
• ON and OFF timers can not be used in combination.
• If power failure occurs while ON/OFF timer is set, see
page 4
“Auto restart
function”.
(OFF TIMER)
(ON TIMER)
T
IMER OPERATION (ON/OFF TIMER)
TIMER
RELEASE
Press
during COOL mode
page 4
to start
POWERFUL COOL operation.
Fan speed
: POWERFUL-high (exclusive speed for POWERFUL
mode)
Horizontal vane : Set position, or position (1) during AUTO setting
• Temperature cannot be set during POWERFUL COOL operation.
Press
again to cancel POWERFUL COOL
operation.
• POWERFUL COOL operation is cancelled automatically in 15 min-
utes.
• POWERFUL COOL operation also is cancelled when the ON/OFF,
FAN or ECONO COOL button is pressed.
P
OWERFUL COOL OPERATION
SG79F561H01_en.indd 6
2011/10/03 16:21:43
En-7
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
Front panel
Instructions:
1. Lift the front panel until a “click” is heard.
2. Hold the hinges and pull to remove as shown in the above illustration.
• Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water.
• Do not soak it in water for more than two hours.
• Dry it well in shade before installing it.
3. Install the front panel by following the
removal procedure in reverse. Close the
front panel securely and press the positions
indicated by the arrows.
C
LEANING
• Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning.
• Be careful not to touch the metal parts with your hands.
• Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide.
• Use only diluted mild detergents.
• Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fl ames to dry.
• Do not use water hotter than 50°C.
Air fi lter (Nano platinum fi lter)
•
Clean every 2 weeks
• Remove dirt by a vacuum cleaner, or rinse with water.
• Dry it well in shade before installing it.
What is “Nano platinum fi lter”?
Nano platinum is a ceramic particle that includes a platinum nanoparti-
cle. The particles are incorporated into the fi lter material, which results
in providing semi-permanent antibacterial and deodorizing characteris-
tics for the fi lter. Nano platinum surpasses the catechin (a biofl avonoid
that is found in green tea) in performance. Nano platinum fi lter uses this
compound not only to improve air quality but also to eliminate bacteria
and viruses. This air fi lter has a semi-permanent lasting effect even
after washing it with water.
Important
•
Clean the fi lters regularly for best performance and to
reduce power consumption.
•
Dirty fi lters cause condensation in the air conditioner
which will contribute to the growth of fungi such as
mold. It is therefore recommended to clean air fi lters
every 2 weeks.
Hinge
Hole
Pull to remove from the air fi lter
Air cleaning fi lter
Back side of air fi lter
If the air cleaning fi lter is clogged, it may lower the unit’s
capacity or cause condensation at the air outlet:
• The air cleaning fi lter is disposable.
• If the color of the fi lter turns to dark brown, replace the fi lter at once.
Every 4 months:
• Replace it with a new air cleaning
fi lter for best performance.
• Parts Number
MAC-2801FT
(no frame)
• Parts Number
MAC-2802FT
(with frame)
SG79F561H01_en.indd 7
2011/10/03 16:21:44
En-8
Even if these items are checked, when the unit does not recover from the
trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer.
Symptom
Explanation & Check points
Indoor Unit
The unit cannot be operated.
• Is the breaker turned on?
• Is the power supply plug connected?
• Is the ON timer set?
Page 6
The unit cannot be operated
for about 3 minutes when
restarted.
• This protects the unit according to instruc-
tions from the microprocessor. Please
wait.
The fan stops during the DRY
operation.
• In DRY operation, the unit operates using the
same refrigerant circuit as in COOL opera-
tion. DRY operation time has to be reduced
in order to lower humidity without much room
temperature decreasing. So the compres-
sor sometimes stops, and at the same time
the indoor fan stops. This prevents water
condensed on the heat exchanger from
evaporating again.
Mist is discharged from the air
outlet of the indoor unit.
• The cool air from the unit rapidly cools mois-
ture in the air inside the room, and it turns
into mist.
The swing operation of the
HORIZONTAL VANE is
suspended for a while, then
restarted.
• This is for the swing operation of the HORI-
ZONTAL VANE to be performed normally.
The air fl ow direction changes
during operation.
The direction of the horizontal
vane cannot be adjusted with
the remote controller.
• When the unit is operated in COOL or DRY
mode, if the operation continues with air
blowing down for 0.5 to 1 hour, the direction
of the air fl ow is automatically set to horizon-
tal position to prevent water from condensing
and dripping.
The unit starts operation by
itself when the main power
is turned on, though it isn’t
operated with the remote
controller.
• These models are equipped with an auto re-
start function. When the main power is turned
off without stopping the unit with the remote
controller and is turned on again, the unit
starts operation automatically in the same
mode as the one set with the remote control-
ler just before the shutoff of the main power.
Refer to “Auto restart function”
Page 4
.
The indoor unit discolors over
time.
• Although plastic turns yellow due to the infl u-
ence of some factors such as ultraviolet light
and temperature, this has no effect on the
product functions.
Outdoor Unit
Water leaks from the outdoor
unit.
• During COOL and DRY operations, pipe or
pipe connecting sections are cooled and this
causes water to condense.
Remote controller
The display on the remote
controller does not appear or
it is dim. The indoor unit does
not respond to the remote
control signal.
• Are the batteries exhausted?
Page 3
• Is the polarity (+, -) of the batteries correct?
Page 3
• Are any buttons on the remote controller of
other electric appliances being pressed?
Does not cool
The room cannot be cooled
suffi ciently.
• Is the temperature setting appropriate?
Page 4
• Is the fan setting appropriate? Please
change fan speed to higher setting.
Page 5
• Is the fi lter clean?
Page 7
• Is the fan or heat exchanger of the indoor
unit clean?
• Are there any obstacles blocking the air inlet
or outlet of the indoor or outdoor unit?
• Is a window or door open?
• When a ventilation fan or a gas cooker is
used in a room, the cooling load increases,
resulting in an insuffi cient cooling effect.
• When the outside temperature is high, the
cooling effect may not be suffi cient.
Symptom
Explanation & Check points
Airfl ow
The air from the indoor unit
smells strange.
• Is the fi lter clean?
Page 7
• Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
clean?
• The unit may suck in an odor adhering to the
wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it
out with the air.
Sound
Cracking sound is heard.
• This sound is generated by the expansion/
contraction of the front panel, etc. due to
change in temperature.
“Burbling” sound is heard.
• This sound is heard when the outside air is
absorbed from the drain hose by turning on
the range hood or the ventilation fan, making
water fl owing in the drain hose to spout out.
This sound is also heard when the outside air
blows into the drain hose in case the outside
wind is strong.
Mechanical sound is heard
from the indoor unit.
• This is the switching sound in turning on/off
the fan or the compressor.
The sound of water fl owing
is heard.
• This is the sound of refrigerant or condensed
water fl owing in the unit.
In the following cases, stop using the air conditioner and consult your
dealer.
• When water leaks or drips from the indoor unit.
• When the upper operation indicator lamp blinks.
• When the breaker trips frequently.
• The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/OFF
type fl uorescent lamp (inverter-type fl uorescent lamp, etc.) is used.
• Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An ampli-
fi er may be required for the affected device.
• When an abnormal sound is heard.
W
HEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
SG79F561H01_en.indd 8
2011/10/03 16:21:45
En-9
●
OPERA
TING INSTRUCTIONS ●
Installation place
Avoid installing the air conditioner in the following places.
• Where there is much machine oil.
• Salty places such as the seaside.
• Where sul
fi
de gas is generated such as a hot spring.
• Where oil is splashed or where the area is
fi
lled with oily smoke (such as cook-
ing areas and factories, in which the properties of plastic could be changed
and damaged).
• Where there is high-frequency or wireless equipment.
• Where the air from the outdoor unit air outlet is blocked.
• Where the operation sound or air from the outdoor unit does not bother the
house next door.
Electrical work
• Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.
• Be sure to observe the breaker capacity.
If you have any questions, consult your dealer.
I
NSTALLATION PLACE AND
ELECTRICAL WORK
S
PECIFICATIONS
To prevent the effects
of a
fl
uorescent lamp,
keep as far apart as
possible.
wall, etc.
Inverter-type
fl
uorescent lamp
Keep a space to
prevent the pic-
ture distortion or
the noise.
1 m
or more
Radio
100 mm or
more
Well-
ventilated dry
place
200 mm or
more
TV
Cordless
phone or
Portable
phone
3 m or
more
1 m
or more
The installation location of the outdoor unit should
be at least 3 m away from the antennas for TV sets,
radios, etc. In areas where the reception is weak,
provide greater space between the outdoor unit and
the antenna of the affected device if operation of the air
conditioner interferes with radio or TV reception.
1
Set to the highest temperature in manual COOL mode,
and operate for 3 to 4 hours.
Page 4
• This dries the inside of the unit.
• Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for
growth of fungi, such as mold.
2
Press
to stop the operation.
3
Turn off the breaker and/or disconnect the power sup-
ply plug.
4
Remove all batteries from the remote controller.
When using the air conditioner again:
1
Clean the air
fi
lter.
Page 7
2
Check that the air inlet and outlet of the indoor and
outdoor units are not blocked.
3
Check that the earth is connected correctly.
4
Refer to the “PREPARATION BEFORE OPERATION”,
and follow the instructions.
Page 3
W
HEN THE AIR CONDITIONER IS NOT
GOING TO BE USED FOR A LONG TIME
Model
MS-SGH09VC
MS-SGH13VC
Dimensions
H × W × D (mm)
Indoor
295 × 798 × 232
295 × 798 × 232
Outdoor
525 × 718 × 255
525 × 718 × 255
Weight (kg)
Indoor
10
Outdoor
24.5
32.5
Note:
1. Rating condition
Cooling — Indoor:
27°C DB, 19°C WB
Outdoor: 35°C DB
2. Guaranteed operating range
Indoor
Outdoor
Upper limit
32°C DB
23°C WB
43°C DB
—
Lower limit
21°C DB
15°C WB
21°C DB
—
DB: Dry Bulb
WB: Wet Bulb
SG79F561H01_en.indd 9
2011/10/03 16:21:47
Th-1
คำเตือน
หามตอสายไฟโดยใชสายตอไฟ หรือเสียบปลั๊กรวมกับเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ
• เพราะอาจกอใหเกิดภาวะความรอนสูง ไฟไหม หรือไฟดูดได
ควรมั�นใจวาปลั๊กไฟไมมีสิ�งสกปรก และควรเสียบปลั๊กเขากับเตารับใหแนน
• ปลั๊กที่สกปรกอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
หามรวบ, ดึง, ทำความเสียหาย หรือดัดแปลงสายไฟ และ อยาใหมี
ความรอนหรือวางวัตถุหนักบนสายไฟ
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
หามสับเบรกเกอรเปด/ปด หรือถอดปลั๊ก/เสียบปลั๊กในขณะที่เครื่องกำลังทำงาน
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหมเน��องจากประกายไฟได
•
ใหแนใจวาไดสับเบรกเกอรลงแลว หรือถอดปลั๊กไฟออกแลว หลังจาก
ที่ไดปดเครื่องภายในบานดวยรีโมทคอนโทรล
หามทำใหผิวหนังสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรงเปนเวลานาน
• เพราะอาจทำใหไมสบายได
อยาติดตั้ง เคลื่อนยาย หรือซอมเครื่องดวยตนเอง
•
การใชงานเครื่องปรับอากาศไมถูกวิธีอาจทำใหเกิดไฟไหม ไฟดูด เปน
อันตราย หรือน้ำรั�วซึม ฯลฯ ควรปรึกษาตัวแทนจำหนายของทาน
•
หากสายไฟชำรุด ตองใหผูผลิตหรือตัวแทนผูใหบริการจัดการเปลี่ยนสาย
ไฟให เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้น
เมื่อติดตั้ง, ยาย หรือซอมบำรุงเครื่อง ควรตรวจดูใหแนใจวาไมมีสารอื่นใด
นอกเหน�อจากน้ำยาทำความเย็นที่กำหนดไว (R22) ผานเขาไปในวงจร
สารทำความเย็น
•
สารอื่นใดนอกเหน�อจากที่กำหนดไว เชน อากาศ อาจเปนสาเหตุใหแรงดัน
เพิ�มสูงผิดปกติ และกอใหเกิดการระเบิด หรือการบาดเจ็บได
•
การใชน้ำยาทำความเย็นอื่นนอกเหน�อจากที่กำหนดสำหรับระบบอาจทำให
เครื่องเกิดขัดของ, ระบบทำงานผิดปกติ, หรือเกิดการชำรุด ในกรณ�ที่
รายแรงที่สุด อาจทำใหระบบรักษาความปลอดภัยของผลิตภัณฑที่ได
ออกแบบไวไมสามารถทำงานได
•
เน��องจากมีการใชอุปกรณชิ้นสวนทางเครื่องกลและชิ้นสวนที่อาจกอใหเกิดไฟดูดในผลิตภัณฑน�้
กรุณาตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดอาน “ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย” กอนใชงาน
• เน��องจากเครื่องหมายคําเตือนที่แสดงเหลาน�้มีความสําคัญสําหรับความปลอดภัย จึงควร
แนใจวาไดตรวจสอบเครื่องหมายเหลาน�้แลว
• หลังจากอานคูมือการใชเลมน�้ โปรดเก็บรักษาคูมือเลมน�้พรอมคูมือติดตั้งไวในที่ที่สะดวก
สําหรับการอางอิงในครั้งตอไป
• ควรมั�นใจวาทานไดรับใบรับประกันจากตัวแทนจำหนายของทาน และกรุณาตรวจสอบวา
วันที่ซื้อ ชื่อราน และรายละเอียดอื่นๆ ไดเขียนกำกับไวอยางถูกตอง
เครื่องหมายและความหมาย
คําเตือน :
ถาใชเครื่องโดยไมปฏิบัติตามคําเตือน มีความเปนไปไดสูงที่จะกอใหเกิด
อันตรายอยางรุนแรง เชน อาจถึงแกชีวิต ไดรับบาดเจ็บสาหัส เปนตน
ขอควรระวัง :
ถาใชเครื่องอยางไมถูกวิธี อาจเปนสาเหตุใหเกิดอันตรายอยาง
รุนแรง ขึ้นอยูกับสภาพการใชงานนั้นๆ
ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็งแรง สภาพ
การรับรูหรือจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรู ความเขาใจ
นำอุปกรณน�้ไปใชงาน เวนแตจะอยูในการควบคุมดูแล หรือไดรับคำแนะ
นำในการใชงานจากผูที่รับผิดชอบตอความปลอดภัยของบุคคลนั้นๆ ได
เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหนำอุปกรณน�้ไปเลน
หามสอดนิ้ว กิ�งไม หรือวัตถุอื่นๆ เขาไปในชองลมเขาหรือชองลมออก
• เน��องจากใบพัดหมุนดวยความเร็วสูงในขณะที่เครื่องทำงาน อาจเปน
สาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
เมื่อเกิดสิ�งผิดปกติ (เชน กลิ�นเหม็นไหม เปนตน) ใหปดเครื่องปรับ
อากาศและถอดปลั๊กไฟ หรือสับเบรกเกอรลง
•
หากเครื่องปรับอากาศยังถูกใชงานตอไปทั้งๆ ที่อยูในสภาพผิดปกติ
อาจเปนสาเหตุใหเครื่องทํางานผิดพลาด ไฟไหม หรือไฟดูด ฯลฯ
ในกรณ�น�้ โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
หากเครื่องปรับอากาศไมทําความเย็น หรือความรอน เปนไปไดวาอาจ
เกิดน้ำยาแอรรั�ว ในกรณ�น�้ โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน หาก
จําเปนตองเติมน้ำยาแอร โปรดสอบถามรายละเอียดจากชางผูเชี่ยวชาญ
•
น้ำยาแอรที่ใชในเครื่องปรับอากาศมีความปลอดภัย โดยปกติน้ำยาแอรจะ
ไมรั�ว อยางไรก็ตาม หากน้ำยาแอรรั�ว และไหลออกมาสัมผัสกับแหลง
กําเนิดความรอน เชน เครื่องทําความรอนที่ใชพัดลม เครื่องทําความรอน
ที่ใชน้ำมันกาด หรือเตาทําอาหาร อาจกอใหเกิดกาซที่เปนอันตรายได
ผูใชงานไมควรพยายามลางเครื่องปรับอากาศภายในบานดวยตนเอง
หากจำเปนตองทำความสะอาดภายในตัวเครื่อง โปรดติดตอตัวแทน
จำหนายของทาน
•
การใชสารทำความสะอาดที่ไมเหมาะสมอาจทำใหวัสดุที่เปนพลาสติก
ภายในตัวเครื่องชำรุดเสียหาย ซึ�งเปนสาเหตุใหเกิดน้ำรั�วซึม หากสาร
ทำความสะอาดสัมผัสกับชิ้นสวนอิเล็กทรอนิกสหรือมอเตอร อาจ
ทำใหชำรุดเสียหาย เกิดควัน หรือไฟไหมได
ความหมายของสัญลักษณที่ใชในคูมือฉบับน�้
: หามปฏิบัติโดยเด็ดขาด
: ควรปฏิบัติตามคําแนะนํา
: หามสอดนิ้วหรือทอนไม ฯลฯ เปนอันขาด
: อยาขึ้นไปเหยียบหรือวางสิ�งของใดๆ บนเครื่องภายใน/ภายนอกบาน
: ระวังอันตรายจากการถูกไฟดูด
: ใหแนใจวาไดถอดปลั๊กออกจากแหลงจายไฟแลว
: อยาลืมสับเบรกเกอรลง
■
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
1
■
ชื่อของสวนประกอบตางๆ
3
■
การเตรียมตัวกอนใชงาน
3
■
การเลือกโหมดการใชงาน
4
■
การปรับทิศทางและความเร็วของลม
5
■
ระบบทําความเย็นแบบ ECONO COOL
6
■
ระบบทำความเย็นพลังแรง POWERFUL COOL
6
■
การตั้งเวลาเปด/ปดเครื่อง (การตั้งเวลา ON/OFF)
6
■
การทําความสะอาด
7
■
เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา
8
■
เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน
9
■
สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา
9
■
ขอมูลจําเพาะ
9
สารบัญ
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
SG79F561H01_th.indd 1
30/09/2011 14:51:04
Th-2
คูมือการใชงาน
ขอควรระวัง
หามสัมผัสชองลมเขา หรือบานเกล็ดอะลูมิเน�ยมของเครื่องภายใน/
ภายนอกบาน
• อาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
หามฉ�ดยาฆาแมลง หรือสเปรยที่ติดไฟงายเขาไปในเครื่องปรับอากาศ
•
เพราะอาจเปนสาเหตุใหเกิดไฟไหม หรือทำใหเครื่องปรับอากาศเสียรูปได
หามใหสัตวเลี้ยง หรือตนไมสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรง
• อาจเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยง และตนไม
หามวางเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ หรือเฟอรนิเจอรใตเครื่องภายใน/ภายนอกบาน
• อาจมีน้ำหยดจากตัวเครื่อง ซึ�งกอใหเกิดความเสียหาย หรือการทำงาน
ผิดพลาด
หามวางเครื่องปรับอากาศบนฐานที่ชำรุด
• เครื่องอาจตกหลน และทำใหบาดเจ็บได
หามเหยียบบนมานั�งที่ไมมั�นคงเพื่อใชงาน หรือทำความสะอาดตัวเครื่อง
• เพราะอาจตกลงมา ทำใหไดรับบาดเจ็บ
หามดึงสายไฟ
• อาจทำใหสวนแกนของสายไฟหัก ซึ�งจะกอใหเกิดภาวะความรอนสูง
หรือไฟไหม
หามชารจไฟ หรือแยกสวนแบตเตอรี่ และหามโยนแบตเตอรี่ลงในกองไฟ
• จะทำใหแบตเตอรี่รั�ว กอใหเกิดไฟไหม หรือการระเบิดได
อยาใชงานเครื่องนานเกิน 4 ชั�วโมง ที่ความชื้นสูง (80% RH ขึ้นไป)
และ/หรือเปดหนาตางหรือประตูทิ้งไว
• เพราะอาจทำใหน้ำหยดในเครื่องปรับอากาศและไหลเปยกหรือทำให
เฟอรนิเจอรเสียหายได
•
หยดน้ำในเครื่องปรับอากาศอาจทำใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได
หามใชเครื่องปรับอากาศสำหรับจุดประสงคอื่นๆ เชน เก็บอาหาร เลี้ยงสัตว
ปลูกตนไม หรือเก็บรักษาอุปกรณที่ตองการความแมนยำหรือศิลปวัตถุ
•
อาจทำใหคุณภาพของสิ�งเหลานั้นลดลง หรือเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยงและ
ตนไมได
หามเครื่องใชที่มีการเผาไหมสัมผัสกับลมโดยตรง
• อาจทำใหการเผาไหมไมสมบูรณ
อยานำแบตเตอรี่ใสปากไมวาจะดวยเหตุผลใดๆ เพื่อหลีกเลี่ยงการกลืนลงคอ
โดยไมไดตั้งใจ
• การกลืนแบตเตอรี่ลงคออาจทำใหเกิดการหายใจติดขัดและ/หรือ เปน
พิษตอรางกาย
กอนทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศ ควรปดสวิตชและถอดปลั๊กหรือ
สับเบรกเกอรลง
•
เน��องจากใบพัดในตัวเครื่องหมุนดวยความเร็วสูงขณะเครื่องทํางาน
ซึ�งอาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
เมื่อไมตองการใชงานเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน ควรถอดปลั๊กหรือ
สับเบรกเกอรลง
•
ตัวเครื่องอาจสะสมสิ�งสกปรก ซึ�งจะกอใหเกิดภาวะความรอนสูง หรือ
ไฟไหมได
ควรเปลี่ยนแบตเตอรี่ของรีโมทคอนโทรลทั้งหมดพรอมกันและเปนชนิด
เดียวกัน
•
การใชแบตเตอรี่เกาพรอมกับแบตเตอรี่ใหมอาจกอใหเกิดภาวะความ
รอนสูง การรั�วซึม หรือการระเบิด
หากของเหลวในแบตเตอรี่ไหลมาสัมผัสกับผิวหนังหรือเสื้อผาของทาน
ควรลางออกใหหมดดวยน้ำสะอาด
• หากของเหลวในแบตเตอรี่สัมผัสกับดวงตา ควรลางออกใหหมดดวย
น้ำสะอาด และพบแพทยโดยทันที
ควรตรวจใหแนใจวาพื้นที่นั้นจะมีการระบายอากาศที่ดีขณะที่เครื่อง
ปรับอากาศทํางานพรอมกับเครื่องใชที่มีการเผาไหม
•
การระบายอากาศที่ไมดีเพียงพอ อาจทําใหเกิดภาวะขาดออกซิเจนได
สับเบรกเกอรลง หากทานไดยินเสียงฟารอง และมีความเปนไปไดที่จะ
เกิดฟาผา
•
เครื่องอาจชํารุด หากโดนฟาผา
หลังจากใชเครื่องปรับอากาศมาเปนเวลานาน ควรตรวจสภาพ และทำการ
บำรุงรักษานอกเหน�อไปจากการทำความสะอาดตามปกติ
• สิ�งสกปรกหรือฝุนในตัวเครื่องอาจกอใหเกิดกลิ�นอันไมพึงประสงค ซึ�งมี
สวนทำใหเกิดเชื้อราได หรืออุดตันทางระบายนํ้า และทําใหนํ้ารั�วจาก
เครื่องภายในบาน โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน เพื่อทํา
การตรวจสอบและบํารุงรักษา ซึ�งตองอาศัยความชํานาญเฉพาะทาง
คำเตือน
กรุณาติดตอตัวแทนจําหนายของทานเพื่อติดตั้งเครื่องปรับอากาศ
•
อยาติดตั้งเครื่องดวยตนเอง เน��องจากการติดตั้งจําเปนตองใชความรู
และความชํานาญเฉพาะทาง การติดตั้งเครื่องปรับอากาศที่ไมถูกตอง
อาจกอใหเกิดน้ำรั�ว ไฟไหม หรือไฟดูดได
จัดใหมีแหลงจายไฟโดยเฉพาะสําหรับเครื่องปรับอากาศ
•
แหลงจายไฟที่ไมไดจัดไวโดยเฉพาะ อาจทําใหเกิดภาวะความรอนสูง
หรือไฟไหมได
หามติดตั้งตัวเครื่องในบริเวณที่อาจมีกาซที่ติดไฟไดงายรั�วไหลได
•
หากกาซรั�ว และสะสมอยูรอบเครื่องภายนอกบาน อาจทําใหเกิด
การระเบิดได
การตอสายดินใหถูกตอง
•
หามตอสายดินกับทอกาซ ทอน้ำ สายลอฟา หรือสายดินของ
โทรศัพท การตอสายดินที่ไมถูกตอง อาจกอใหเกิดไฟดูดได
ขอควรระวัง
ติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั�ว ทั้งน�้ ขึ้นอยูกับตําแหนงการติดตั้งเครื่อง
ปรับอากาศ (เชน บริเวณที่มีความชื้นสูง)
•
หากไมมีการติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั�ว อาจกอใหเกิดไฟดูดได
ใหแนใจวาน้ำระบายออกจากตัวเครื่องอยางถูกตอง
•
หากทางระบายน้ำติดตั้งไมถูกตอง น้ำอาจหยดลงมาจากเครื่อง
ภายใน/ภายนอกบาน และทําใหเฟอรนิเจอรเปยกและเสียหายได
ในกรณ�ที่เกิดสภาวะผิดปกติ
หยุดใชงานเครื่องปรับอากาศทันที และปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
หามใชสวิตชขณะมือเปยก
•
อาจทําใหไฟดูดได
หามทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศดวยน้ำ หรือวางภาชนะที่บรรจุน้ำ
อยู เชน แจกันดอกไม ฯลฯ ลงบนตัวเครื่อง
•
อาจทําใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
หามเหยียบ หรือวางวัตถุใดๆ ลงบนเครื่องภายนอกบาน
•
เพราะอาจทําใหเกิดอาการบาดเจ็บได หากทานหรือวัตถุดังกลาวตกลงมา
สําหรับการติดตั้ง
สิ�งสำคัญ
แผนกรองที่สกปรกจะทำใหเกิดหยดน้ำในเครื่องปรับอากาศซึ�งทำใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา
เจริญเติบโตได ฉะนั้น จึงควรทำความสะอาดแผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
SG79F561H01_th.indd 2
30/09/2011 14:51:04
Th-3
• ตรวจสอบวาใสขั้วแบตเตอรี่ถูกตอง
•
อยาใชแบตเตอรี่ที่เปนแมงกาน�ส และแบตเตอรี่ที่มีรอยรั�ว รีโมทคอนโทรลอาจทํางานผิดพลาดได
•
หามใชแบตเตอรี่ชนิดชารจไฟได
•
เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม ควรใชแบตเตอรี่ชนิดเดียวกันทั้งหมด
•
แบตเตอรี่มีอายุการใชงานประมาณ 1 ป อยางไรก็ตาม แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกวากำหนด
กอนใชงาน:
เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับ และ/หรือสับเบรกเกอรขึ้น
•
กดปุม RESET เบาๆ โดยใชเครื่องมือชิ้นเล็กๆ
หากไมไดกดปุม RESET รีโมทคอนโทรลอาจทํางานไมถูกตอง
ที่วางรีโมทคอนโทรล
สวนจอแสดงผล
การทํางาน
ปุมเปด/ปดเครื่อง
(ON/OFF)
ปุมเลือกระบบ
การทำงาน
หนา 4
ปุมระบบความเย็นแบบ
ECONO COOL
หนา 6
•
ติดตั้งที่วางรีโมทคอนโทรล
ในตําแหนงที่เครื่องภายใน
บานสามารถรับสัญญาณ
ได
ใชรีโมทคอนโทรลที่จัดเตรียมมากับเครื่องเทานั้น
หามใชรีโมทคอนโทรลอันอื่น
หากมีการติดตั้งเครื่องภายในบานตั้งแต 2 เครื่องขึ้นไปใกลๆ กัน เครื่องภายในบานที่
ไมไดใชงานอาจตอบรับการสั�งงานจากรีโมทคอนโทรลได
การใสแบตเตอรี่ในรีโมทคอนโทรล
ชื่อของสวนประกอบตางๆ
การเตรียมตัวกอนใชงาน
1.
ถอดฝาดานหลังออก
2.
ใสแบตเตอรี่อัลคาไลน
ขนาด AAA ดานขั้วลบกอน
3.
ใสฝาดานหลังกลับเขาไป
เครื่องภายในบาน
รีโมทคอนโทรล
ปุมระบบความเย็นแบบ
POWERFUL COOL
หนา 6
4.
กดปุม RESET
เครื่องภายนอกบาน
ลักษณะของเครื่องภายนอกบานอาจแตกตางกันออกไป
ชองลมเขา
(ดานหลังและดานขาง)
ทอน้ำยาทำความเย็น
ทอน้ำทิ้ง
ชองลมออก
ชองระบายน้ำทิ้ง
สวนแสดงผล
ไฟแสดงการทำงาน
ชองลมออก
แผนกรองอากาศ
(แผนกรองนาโนแพลตินัม)
ชองลมเขา
ตัวแลกเปลี่ยนความรอน
ฝาครอบดานหนา
แผนกรองฟอกอากาศ
สวิตชการทำงานฉุกเฉิน
หนา 4
สวนรับสัญญาณรีโมทคอนโทรล
บานเกล็ดปรับ
ทิศทางลมขึ้น-ลง
สวนสงสัญญาณ
ระยะที่สามารถสงสัญญาณได:
ประมาณ 6 เมตร
เสียงบิ๊บจะดังขึ้นจากตัวเครื่อง
ภายในบาน เมื่อเครื่องไดรับ
สัญญาณ
ปุมปรับอุณหภูมิ
หนา 4
ปุมควบคุมความเร็ว
ใบพัด
หนา 5
ปุมควบคุมบานเกล็ดปรับ
ทิศทางลม
หนา 5
ปุมตั้งเวลา
หนา 6
ปุม RESET
หนา 3
ปุมเลือกโหมดตั้งเวลา
หนา 6
SG79F561H01_th.indd 3
30/09/2011 14:51:06
Th-4
คูมือการใชงาน
ไฟแสดงการทํางาน
ไฟแสดงการทำงานจะแสดงสถานะการทำงานของเครื่องปรับอากาศ
การแสดงการทำงาน
สถานะการทำงาน
อุณหภูมิหอง
เครื่องปรับอากาศกำลังปรับอุณหภูมิ
ใหไดอุณหภูมิตามที่ตั้งไว
สูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว
อยางนอย 2 องศา-
เซลเซียส
อุณหภูมิหองใกลเคียงกับอุณหภูมิตาม
ที่ตั้งไว
ต่ำกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว
ประมาณ 1 หรือ 2 องศา-
เซลเซียส
สวาง
ไมสวาง
1
กดปุม
เพื่อเริ�มการทํางาน
2
กดปุม
เพื่อเลือกโหมดการทํางาน เมื่อกดปุมแตละครั้ง
โหมดจะเปลี่ยนไปตามลําดับดังน�้:
3
กดปุม
หรือ
เพื่อตั้งอุณหภูมิ
เมื่อกดปุมแตละครั้งอุณหภูมิจะเพิ�มหรือลดครั้งละ 1
°
C
กดปุม
เพื่อหยุดการทํางาน
•
สามารถเลือกการตั้งค่าแบบเดิมในครั้งต่อไปโดยการกดปุ่ม
การเลือกโหมดการใชงาน
(I FEEL)
(COOL)
(DRY)
(FAN)
โหมด I FEEL
เมื่อเลือก I FEEL ตัวเครื่องจะเลือกโหมดการทำงานตามอุณหภูมิหอง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวา 25
°
C จะเปนการเลือกแบบ COOL (อุณหภูมิที่ตั้งไว: 24
°
C) หาก
อุณหภูมิหองต่ำกวา 25
°
C จะเปนการเลือกแบบ DRY อยางไรก็ตาม หากหยุดทำงาน
และเริ�มใหมภายใน 2 ชั�วโมง เครื่องจะทำงานในโหมดที่เลือกไวกอนหนา
หมายเหตุ:
ในระหวางการทำงานแบบ COOL อุณหภูมิที่ตั้งไวอาจไมเปลี่ยนแปลง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว 2
°
C ในกรณ�น�้ โปรดรอจนกระทั�งอุณหภูมิหองลดลงถึง
ระดับที่ตางจากอุณหภูมิที่ตั้งไวไมเกิน 2
°
C
โหมด COOL
เพลิดเพลินกับอากาศเย็นในระดับอุณหภูมิที่ทานตองการ
โหมด
DRY
เปนการลดความชื้นในหอง อุณหภูมิหองจะลดลงเล็กนอย
ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในระหวางการใชโหมด DRY
โหมด FAN
เปนการหมุนเวียนอากาศภายในหองของทาน
ระบบการทำงานฉุกเฉิน
เมื่อไมสามารถใชงานรีโมทคอนโทรลได…
ทานสามารถใชระบบการทํางานฉุกเฉินไดโดยการกดสวิตชการทํางานฉุกเฉิน (E.O.SW)
ที่เครื่องภายในบาน
แตละครั้งที่กดปุม E.O.SW โหมดการทํางานจะเปลี่ยนไปตาม
ลําดับดังน�้:
ฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ
หากเกิดกระแสไฟขัดของ หรือไฟหลักถูกตัดในระหวางที่เครื่องทํางาน “ฟงกชันการเริ�มตน
การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ” จะเริ�มทํางานโดยอัตโนมัติตามโหมดเดิมที่ไดตั้งไวดวยรีโมท
คอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูกตัด หากมีการตั้งเวลาไว การตั้งเวลาดังกลาวจะถูกยกเลิก
และตัวเครื่องจะเริ�มทํางานใหมเมื่อกระแสไฟฟากลับสูสภาวะปกติ
หากทานไมตองการใชฟงกชันน�้ โปรดปรึกษาตัวแทนศูนยบริการ เน��องจากตองเปลี่ยนแปลง
การตั้งคาของตัวเครื่อง
ไฟแสดงการทํางาน
อุณหภูมิที่ตั้งไว : 24
°
C
ความเร็วใบพัด : กลาง
บานเกล็ดปรับทิศทางลม
ขึ้น-ลง : อัตโนมัติ
การทํางานฉุกเฉิน
แบบ COOL
หยุดการทํางาน
หมายเหตุ:
30 นาทีแรก การทํางานจะเปนการเดินเครื่องทดสอบระบบควบคุม
อุณหภูมิจะไมทํางาน และความเร็วใบพัดจะถูกตั้งไวที่ระดับสูง
SG79F561H01_th.indd 4
30/09/2011 14:51:06
Th-5
การปรับทิศทางและความเร็วของลม
กดปุม
เพื่อเลือกความเร็วใบพัด เมื่อกดปุมแตละครั้ง ความเร็ว
ของใบพัดจะเปลี่ยนไปตามลำดับดังน�้:
• เสียงบิ๊บสั้นๆ 2 ครั้งจะดังขึ้นจากเครื่องภายในบาน เมื่อเลือกการทำงานแบบ
อัตโนมัติ
กดปุม
เพื่อเลือกทิศทางลม เมื่อกดปุมแตละครั้ง ทิศทางลม
จะเปลี่ยนไปตามลำดับดังน�้:
•
เสียงบิ๊บสั้นๆ 2 ครั้งจะดังขึ้นจากเครื่องภายในบาน เมื่อเลือกการทำงานแบบ
อัตโนมัติ
ทิศทางลม
(อัตโนมัติ) .....................บานเกล็ดจะถูกตั้งไวที่ทิศทางลมที่มีประสิทธิภาพสูงสุด:
ตำแหนงแนวราบ
(
ปรับเอง) ......................เพื่อประสิทธิภาพที่ดีในการปรับอากาศ ใหเลือกตำแหนงสูงขึ้น
ในการทำงานแบบ COOL/DRY หากมีการเลือกตำแหนงดาน
ลางระหวาง COOL/DRY ทิศทางลมจะเลื่อนไปตำแหนง
แนวนอนโดยอัตโนมัติหลังจาก 0.5 ถึง 1 ชั�วโมง เพื่อปองกัน
การควบแนนจากหยดน้ำ
(สวิง) ............................บานเกล็ดจะเลื่อนขึ้นและลงเปนระยะๆ
■
การเปลี่ยนทิศทางลมในแนวซาย-ขวา
ขยับบานเกล็ดปรับทิศทางลมซาย-ขวาเองกอนที่จะเปดเครื่อง
(อัตโนมัติ)
(ต่ำ)
(กลาง)
(สูง)
(สูงสุด)
(อัตโนมัติ)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(สวิง)
SG79F561H01_th.indd 5
30/09/2011 14:51:07
Th-6
คูมือการใชงาน
ระบบทำความเย็นแบบ ECONO COOL
กดปุม
ในระหวางที่อยูในโหมด COOL
หนา 4
เพื่อเริ�มการทำงาน
แบบ ECONO COOL
เครื่องปรับอากาศจะทำงานแบบสวิงตามอุณหภูมิที่ตั้งไวที่เครื่องปรับอากาศ อุณหภูมิ
ที่ตั้งไวจะเพิ�มขึ้น 2 องศาเซลเซียส สูงกวาในระบบทำความเย็นโดยอัตโนมัติ
กดปุม
อีกครั้งเพื่อยกเลิกการทำงานแบบ ECONO COOL
•
การทำงาน ECONO COOL จะถูกยกเลิกดวยเชนกัน เมื่อมีการกดปุม VANE หรือ
POWERFUL COOL
ระบบทำความเย็น “ECONO COOL” คืออะไร?
ระบบสวิง Swing (เปลี่ยนทิศทางลมขึ้น-ลง) จะทำใหรูสึกเย็นสบายมากกวาทิศทางลมเปา
ออกคงที่ ดังนั้น ถึงแมมีการปรับอุณหภูมิที่ตั้งไวใหสูงขึ้น 2 องศาเซลเซียสโดยอัตโนมัติ
ในการทำงานในระบบน�้ก็ยังจะคงใหความรูสึกเย็นสบายไดเหมือนเดิม ดวยเหตุน�้จึงสามารถ
ชวยประหยัดพลังงานได
1
กดปุม
ในขณะที่เครื่องกำลังทำงานเพื่อตั้งเวลา
เมื่อกดปุมแตละครั้ง โหมดตั้งเวลาเปลี่ยนไปตามลำดับดังน�้:
2
กดปุม
เพื่อตั้งเวลาเปด/ปด
เมื่อกดปุมแตละครั้ง เวลาที่ตั้งไวจะเพิ�มขึ้นลดลงครั้งละ 1 ชั�วโมง
กดปุม
จนกระทั�ง “TIMER RELEASE” ปรากฏขึ้น
หมายเหตุ:
• การตั้งเวลาเปด (ON) และปด (OFF) สามารถใชรวมกันได
• หากกระแสไฟขัดของในขณะที่โปรแกรมมีการตั้งเวลาเปดปด (ON/OFF) ทำงานอยู
ดู
หนา 4
“ฟงกชันการเริ�มตนการทำงานใหมโดยอัตโนมัติ”
(การตั้งเวลา OFF) (การตั้งเวลา ON)
การตั้งเวลาเปด/ปดเครื่อง (การตั้งเวลา ON/OFF)
TIMER
RELEASE
กดปุม
ในขณะที่อยูในโหมด COOL
หนา 4
เพื่อเริ�มการทำงาน
แบบ POWERFUL COOL
ความเร็วใบพัด
: POWERFUL-ระดับสูง (ความเร็วพิเศษสำหรับ
โหมด POWERFUL)
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง : ตั้งตำแหนง หรือเลือกตั้งไปที่ตำแหนง (1) ใน
ระหวางการตั้งคาอัตโนมัติ
• ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในขณะที่เครื่องทำงานในระบบ POWERFUL COOL
กดปุม
อีกครั้งเพื่อยกเลิกการทำงานแบบ POWERFUL
COOL
• ระบบ POWERFUL COOL จะถูกยกเลิกโดยอัตโนมัติภายใน 15 นาที
• การทำงาน POWERFUL COOL จะถูกยกเลิกดวยเชนกัน เมื่อมีการกดปุม
ON/OFF, FAN หรือ ECONO COOL
ระบบทำความเย็นพลังแรง POWERFUL COOL
(ยกเลิกการตั้งเวลา)
SG79F561H01_th.indd 6
30/09/2011 14:51:08
Th-7
ฝาครอบดานหนา
1. ยกฝาครอบดานหนาขึ้นจนไดยินเสียง “คลิ๊ก”
2. จับบานพับไว และดึงออกมาดังแสดงในรูป
• เช็ดดวยผานุมแหง หรือลางออกดวยน้ำ
• หามแชฝาครอบดานหนาในน้ำนานเกินกวา 2 ชั�วโมง
• ตากใหแหงในที่รมกอนที่จะติดตั้ง
3. ติดตั้งฝาครอบดานหนากลับเขาไป โดยทำ
ยอนลำดับกับการถอด ปดฝาครอบดานหนา
ใหสนิท แลวกดลงตามตำแหนงตางๆ ตาม
แนวลูกศร
ชอง
บานพับ
ดึงเพื่อถอดออกจาก
แผนกรองอากาศ
สิ่งสำคัญ
•
ทำความสะอาดแผนกรองเปนประจำเพื่อใหเครื่องปรับอากาศ
ทำงานไดอยางเต็มประสิทธิภาพและชวยลดการสิ้นเปลืองกระแส
ไฟฟา
•
แผนกรองที่สกปรกจะทำใหเกิดหยดน้ำในเครื่องปรับอากาศซึ่ง
ทำใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได ฉะนั้นจึงควรทำความ
สะอาดแผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
การทำความสะอาด
• ปดสวิตชแหลงจายไฟ หรือสับเบรกเกอรลงกอนทำความสะอาด
• ระวังอยาสัมผัสชิ้นสวนที่เปนโลหะดวยมือเปลา
• หามใชน้ำมันเบนซิน ทินเนอร ผงขัด หรือยาฆาแมลง
• ใชน้ำผสมผงซักฟอกเจือจางเทานั้น
•
หามทำใหชิ้นสวนตางๆ โดนแสงแดดสองโดยตรง โดนความรอน หรือเปลวไฟเพื่อทำใหแหง
• หามใชน้ำที่มีความรอนเกิน 50
°
C
คำแนะนำ:
.
แผนกรองอากาศ (แผนกรองนาโนแพลตินัม)
•
ทำความสะอาดทุก 2 สัปดาห
•
กำจัดสิ�งสกปรกดวยเครื่องดูดฝุน หรือลางออกดวยน้ำ
•
ตากใหแหงในที่รมกอนที่จะติดตั้ง
“แผนกรองนาโนแพลตินัม” คืออะไร?
นาโนแพลตินัมคืออนุภาคของเซรามิคที่มีอนุภาคของแพลตินัมซึ�งมีขนาดเล็กใน
ระดับนาโนรวมอยูดวย อนุภาคที่รวมอยูในวัสดุของแผนกรองน�้จะชวยใหแผนกรอง
มีคุณลักษณะตอตานแบคทีเรียและขจัดกลิ�นไดเกือบถาวร ถือวานาโนแพลตินัมมี
ประสิทธิภาพเหน�อกวาสารคาเตคิน (สารไบโอฟลาโวนอยดที่พบในชาเขียว) แผน
กรองนาโนแพลตินัมไมเพียงแตใชสารประกอบน�้ในการปรับคุณภาพอากาศเทานั้น
ยังใชกำจัดเชื้อแบคทีเรียและไวรัสอีกดวย แผนกรองอากาศน�้มีประสิทธิภาพในการ
กรองอากาศไดเกือบถาวรแมวาจะผานการลางทำความสะอาดดวยน้ำแลวก็ตาม
แผนกรองฟอกอากาศ
ดานหลังของแผนกรองอากาศ
ถาแผนกรองฟอกอากาศเกิดอุดตัน อาจทำใหประสิทธิภาพของเครื่อง
ปรับอากาศลดลง หรืออาจเปนสาเหตุใหเกิดการกลั่นตัวของหยดน้ำที่
ทางระบายอากาศ
• แผนกรองฟอกอากาศสามารถเปลี่ยนใหมได
• หากสีของแผนกรองเปนสีน้ำตาลเขมใหเปลี่ยนแผนกรองใหมโดยทันที
ทุก 4 เดือน:
•
เปลี่ยนแผนกรองฟอกอากาศ เพื่อ
ประสิทธิภาพสูงสุด
•
ชิ้นสวนหมายเลข
MAC-2801FT
(ไมมีโครง)
•
ชิ้นสวนหมายเลข
MAC-2802FT
(มีโครง)
SG79F561H01_th.indd 7
30/09/2011 14:51:08
Th-8
คูมือการใชงาน
เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา
หากตรวจสอบทุกขอแลว แตตัวเครื่องยังทำงานไมปกติ ใหหยุดการใชงานและปรึกษา
ตัวแทนจำหนาย
อาการ
รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
เครื่องภายในบาน
เครื่องปรับอากาศไมทำงาน
• สับเบรกเกอรขึ้นหรือยัง?
• เสียบปลั๊กไฟหรือยัง?
• ตั้งเวลาเปดเครื่องไวหรือไม?
หนา 6
เครื่องปรับอากาศไมทำงานชวงเวลา
3 นาที หลังจากเริ�มเปดเครื่อง
• เปนการปองกันเครื่องตามคำสั�งจากไมโคร-
โปรเซสเซอร กรุณารอสักครู
ใบพัดหยุดหมุนขณะที่ทำงานใน
ระบบ DRY (ลดความชื้น)
• ในการทำงานแบบ DRY (ลดความชื้น) เครื่องจะ
ทำงานโดยใชวงจรทำความเย็นเชนเดียวกับการทำ
งานแบบ COOL (ทำความเย็น) ระยะเวลาใน
การทำงานแบบ DRY (ลดความชื้น) นั้นจะตอง
ลดลง เพื่อที่จะลดความชื้นภายในหองโดยไมทำให
อุณหภูมิหองลดลงมากนัก ในบางครั้งเครื่อง
คอมเพรสเซอรและใบพัดภายในจะหยุดการทำงาน
พรอมกันเพื่อปองกันการกลั�นตัวของไอน้ำเปนหยด
น้ำบนตัวแลกเปลี่ยนความรอน
มีหมอกออกจากชองลมออกของ
เครื่องภายในบาน
• ลมเย็นจากตัวเครื่องทำใหความชื้นในอากาศ
ภายในหองเย็นขึ้นอยางรวดเร็วจนกลายเปนหมอก
การทำงานแบบสวิงของบานเกล็ด
ปรับทิศทางลมขึ้น-ลง หยุดทำงาน
ชั�วขณะ จากนั้นเริ�มทำงานอีกครั้ง
• เปนอาการปกติในการทำงานแบบสวิงของบาน
เกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง
ทิศทางของลมเปลี่ยนไปในขณะ
ทำงาน
รีโมทคอนโทรลไมสามารถปรับ
ทิศทางของบานเกล็ดปรับทิศทาง
ลมขึ้น-ลงได
• เมื่อเครื่องทำงานในระบบ COOL (ทำความเย็น)
หรือ DRY (ลดความชื้น) หากเครื่องทำงานโดย
เปาลมลงอยางตอเน��องเปนเวลา 0.5 ถึง 1 ชั�วโมง
ทิศทางลมจะปรับไปที่ตำแหนงทิศทางลมแนวราบ
โดยอัตโนมัติ เพื่อปองกันน้ำควบแนนและหยดน้ำ
เครื่องจะเริ�มทำงานเองเมื่อมีการ
เปดไฟหลักเทานั้น ถึงแมจะไมได
ทำงานดวยรีโมทคอนโทรล
• เครื่องปรับอากาศน�้ไดถูกติดตั้งฟงกชันการเริ�มตน
การทำงานใหมโดยอัตโนมัติ เมื่อกระแสไฟฟาหลัก
ถูกตัดโดยไมมีการยกเลิกคำสั�งจากรีโมทคอนโทรล
หลังจากที่ไฟหลักเปดอีกครั้ง เครื่องปรับอากาศจะ
เริ�มทำงานใหมโดยอัตโนมัติตามระบบการทำงานที่
ไดถูกตั้งไวในรีโมทคอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูก
ตัด ดู “ฟงกชันการเริ�มตนการทำงานใหมโดย
อัตโนมัติ”
หนา 4
เครื่องภายในบานจะมีสีซีดจางลง
ตามกาลเวลา
•
แมวาพลาสติกจะเปลี่ยนเปนสีเหลืองเน��องจากเหตุ
ปจจัยตางๆ เชน แสงอัลตราไวโอเลต และอุณหภูมิ
แตจะไมมีผลตอการทำงานของตัวเครื่อง
เครื่องภายนอกบาน
เกิดน้ำรั�วจากเครื่องภายนอกบาน • ระหวางการทำงานแบบ COOL (ทำความเย็น)
และ DRY (ลดความชื้น) ทอและจุดเชื่อมทอตางๆ
จะเย็นตัวทำใหไอน้ำเกิดการกลั�นตัวได
รีโมทคอนโทรล
ไมมีผลแสดงการทำงานที่รีโมท
คอนโทรลหรือไมชัด เครื่องภายใน
บานไมตอบสนองตอสัญญาณของ
รีโมทคอนโทรล
• แบตเตอรี่หมดหรือไม?
หนา 3
• ใสแบตเตอรี่ (+, -) ถูกขั้วหรือไม?
หนา 3
• มีการกดปุมรีโมทคอนโทรลของเครื่องใชไฟฟา
ชนิดอื่นหรือไม?
อาการ
รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
อากาศไมเย็น
เครื่องปรับอากาศทำความเย็น
ไมเพียงพอ
• อุณหภูมิที่ตั้งไวเหมาะสมหรือไม?
หนา 4
• ความเร็วใบพัดตั้งไวเหมาะสมหรือไม? โปรดปรับ
ความเร็วใบพัดใหสูงขึ้น
หนา 5
• แผนกรองอากาศสะอาดหรือไม?
หนา 7
• ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
บานสกปรกหรือไม?
• มีสิ�งกีดขวางที่ชองลมเขาหรือชองลมออกของ
เครื่องภายในหรือภายนอกบานหรือไม?
• หนาตางหรือประตูถูกเปดทิ้งไวหรือไม?
• หากมีการใชพัดลมระบายอากาศ หรือเตาแกสทำ
อาหารภายในหอง ระบบทำความเย็นจะตองทำงาน
หนักขึ้น จึงทำใหความเย็นไมเพียงพอ
• หากอุณหภูมิภายนอกสูง ความเย็นอาจไมเพียงพอ
กระแสลม
ลมจากเครื่องภายในบานมีกลิ�นผิด
ปกติ
• แผนกรองสะอาดหรือไม?
หนา 7
• ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
บานสกปรกหรือไม?
• เครื่องอาจดูดกลิ�นควันเหม็นที่ติดตามฝาผนัง พรม
เฟอรนิเจอร ผา ฯลฯ แลวเปาออกมาพรอมลม
เสียง
เกิดเสียงดังแคร็ก
• เสียงน�้อาจเกิดจากการขยาย/หดตัวของฝาครอบ
ดานหนา ฯลฯ ซึ�งมีสาเหตุมาจากการเปลี่ยน
อุณหภูมิ
เกิดเสียงคลายการเกิดฟองอากาศ • เสียงน�้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกของหองถูกดูด
เขามาภายในทอน้ำทิ้ง เพราะการทำงานของเครื่อง
ดูดควันหรือพัดลมระบายอากาศ ซึ�งจะทำใหน้ำที่อยู
ในทอน้ำทิ้งเกิดฟองอากาศได
เสียงน�้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกหองเปาเขามา
ในทอน้ำทิ้งในกรณ�ที่ลมภายนอกหองแรง
ไดยินเสียงเครื่องจักรจากเครื่อง
ภายในบาน
• เปนเสียงของการเปด/ปดพัดลมหรือคอมเพรส-
เซอร
ไดยินเสียงน้ำไหล
• เปนเสียงของน้ำยาทำความเย็นหรือน้ำควบแนน
ไหลภายในเครื่อง
ในกรณ�ตอไปน�้ ใหทานหยุดใชงาน และปรึกษาตัวแทนจำหนาย
• เมื่อมีน้ำรั�วหรือหยดน้ำจากเครื่องภายในบาน
• เมื่อไฟแสดงการทำงานดานบนกะพริบ
• เมื่อเบรกเกอรตัดวงจรบอยครั้ง
• สัญญาณจากรีโมทคอนโทรลไมสามารถรับไดในหองที่มีหลอดฟลูออเรสเซนตชนิด
ON/OFF ดวยอิเล็คทรอนิกส (ตัวอยางเชน ไฟหลอดฟลูออเรสเซนตแบบอินเวอรเตอร
เปนตน)
• การทำงานของเครื่องปรับอากาศจะรบกวนการรับสัญญาณวิทยุหรือโทรทัศน อุปกรณที่ได
รับผลกระทบอาจจำเปนตองใชเครื่องขยายสัญญาณ
• เมื่อไดยินเสียงผิดปกติ
SG79F561H01_th.indd 8
30/09/2011 14:51:08
Th-9
สถานที่ติดตั้ง
หลีกเลี่ยงการติดตั้งเครื่องปรับอากาศในสถานที่ดังตอไปน�้
• สถานที่ซึ�งเต็มไปดวยน้ำมันเครื่อง
• สถานที่ซึ�งมีอากาศเค็ม เชน บริเวณชายทะเล
• บริเวณที่เปนกรด เชน ใกลบอน้ำพุรอน
• บริเวณที่มีน้ำมันกระเด็น หรือบริเวณที่เต็มไปดวยเขมาควัน (เชน พื้นที่ทำอาหารและ
โรงงาน สวนที่เปนพลาสติกอาจเปลี่ยนแปลงและเสียหายได)
• สถานที่ที่มีการใชอุปกรณความถี่สูงหรืออุปกรณไรสาย
• บริเวณที่ลมจากชองลมออกของเครื่องภายนอกบานถูกกีดขวาง
• บริเวณที่เสียงจากการทำงาน หรือลมจากเครื่องภายนอกบานไมรบกวนเพื่อนบาน
งานทางดานไฟฟา
• เตรียมวงจรเฉพาะสำหรับแหลงจายไฟของเครื่องปรับอากาศ
• ควรตรวจขนาดเบรกเกอรใหมั�นใจ
หากพบปญหาใดๆ โปรดติดตอตัวแทนจำหนาย
สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา
ขอมูลจำเพาะ
เพื่อไมใหแสงไฟจากหลอดไฟ
รบกวนการรับสัญญาณสั�งงาน
ใหติดตั้งเครื่องปรับอากาศให
หางที่สุดเทาที่จะเปนไปได
กำแพง ฯลฯ
หลอดฟลูออเรสเซนต
แบบอินเวอรเตอร
ควรเวนระยะหาง
เพื่อปองกันภาพหรือ
เสียงถูกรบกวน
อยางนอย
1 เมตร
วิทยุ
อยางนอย
100 มม.
ที่โปรงและ
ระบายอากาศ
ไดดี
อยางนอย
200 ม.
โทรทัศน
โทรศัพท
ไรสายหรือ
โทรศัพท
เคลื่อนที่
อยางนอย
3 เมตร
อยางนอย
1 เมตร
ใหทำการติดตั้งเครื่องภายนอกหางจากเสาอากาศของวิทยุและโทรทัศน
ไมต่ำกวา 3 เมตร ในบริเวณที่มีสัญญาณออนมาก ในระยะขางตนอาจ
เกิดสัญญาณการทำงานของเครื่องปรับอากาศแทรกในวิทยุหรือโทรทัศน
ได ในกรณ�เชนน�้ ใหทำการเพิ�มระยะหางจนกวาจะปราศจากสัญญาณ
แทรกรบกวน
1
ตั้งอุณหภูมิไวที่ระดับสูงสุดในโหมด manual COOL เปนเวลา 3 ถึง 4
ชั�วโมง
หนา 4
• เปนการขจัดความชื้นภายในเครื่อง
• ความชื้นในเครื่องปรับอากาศกอใหเกิดสภาพที่เหมาะแกการเจริญเติบโตของ
เชื้อโรค เชน เชื้อรา เปนตน
2
กดปุม
เพื่อหยุดการทำงาน
3
สับเบรกเกอรลง และ/หรือถอดปลั๊กไฟออก
4
ถอดแบตเตอรี่ทั้งหมดออกจากรีโมทคอนโทรล
เมื่อเริ่มใชเครื่องปรับอากาศอีกครั้ง:
1
ทำความสะอาดแผนกรองอากาศ
หนา 7
2
ตรวจสอบวาไมมีสิ�งกีดขวางที่ชองลมเขา และชองลมออกของเครื่อง
ภายในและภายนอกบาน
3
ตรวจสอบวาตอสายดินถูกตองแลว
4
ดู “การเตรียมตัวกอนใชงาน” และปฏิบัติตามคำแนะนำ
หนา 3
เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน
รุน
MS-SGH09VC
MS-SGH13VC
ขนาด
สูง × กวาง × ลึก (มม.)
เครื่องภายในบาน
295 × 798 × 232
295 × 798 × 232
เครื่องภายนอกบาน
525 × 718 × 255
525 × 718 × 255
น้ำหนัก (กก.)
เครื่องภายในบาน
10
เครื่องภายนอกบาน
24.5
32.5
หมายเหตุ:
1. เงื่อนไขการประเมิน
ทำความเย็น
—
ภายในบาน: 27
°
C DB, 19
°
C WB
ภายนอกบาน: 35
°
C DB
2. ชวงการทำงานที่ไดรับการรับประกัน
ภายในบาน
ภายนอกบาน
ขีดจำกัดบน
32
°
C DB
23
°
C WB
43
°
C DB
—
ขีดจำกัดลาง
21
°
C DB
15
°
C WB
21
°
C DB
—
DB: กระเปาะแหง
WB: กระเปาะเปยก
SG79F561H01_th.indd 9
30/09/2011 14:51:09
HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN
SG79F561H01
SG79F561H01_Cover.indd 2
2011/10/03 16:21:06